城市的“章節(jié)、字、句”
走在南京路步行街上,兩幅公益廣告作品引起筆者注意。作者都是中學生,其中一幅設計了一棵色彩繽紛的“世博樹”,每一片樹葉上都有一個參展國的國旗圖案。另一幅作品則是幾張不同膚色兒童朝向城市的笑臉。世博樹、笑臉的創(chuàng)意不約而同傳遞出一個信息:學生們已放眼世界,關注起城市本身。
記得一位建筑學者說過,城市像本書,一棟棟建筑是“字”,一條條街道是“句”,街坊是“章節(jié)”,公園是“插畫”。透過它們,字里行間最終閱讀到的是“人”。
隨著迎世博600天行動的推進,我們逐漸進入城市管理的縱深面。摩登現(xiàn)代的高樓大廈、時尚靚麗的櫥窗是“章節(jié)、字、句”的一部分,“亂設攤”、“亂張貼”現(xiàn)象也是“章節(jié)、字、句”的一部分。
我們欣喜地看到,對于另類“章節(jié)、字、句”,職能部門不再是一概而論,而是有疏有堵、以人為本。如黃浦區(qū)對“三亂”的整治中,停機處置,針對的是利益鏈條中的源頭發(fā)布者;“涂料”覆蓋,考慮到的是保潔員的工作便利;設置公共招貼欄,更是顧及居民實際需求。這三招,最終是為了城市環(huán)境的整體和諧,也正是“章節(jié)、字、句”的起承轉合、峰回路轉之處。
就像凱文?林奇所說,城市設計是空間的藝術,更是時間的藝術,需要用更長的時間過程去感知。希望在迎世博行動中,這座城市有更多變化,讓這本書翻下去,“章節(jié)、字、句”越來越流暢。
編輯:royal